🌟 매(를) 들다

1. 잘못을 혼내기 위해 회초리나 몽둥이 등으로 때리다.

1. LEVANTAR LA AZOTAINA, LEVANTAR EL AZOTE: Golpear con azotaina o azote para retar el error cometido.

🗣️ Ejemplo:
  • Google translate 내가 거짓말을 할 때마다 어머니께서는 매를 들어 나의 잘못을 깨우쳐 주셨다.
    Whenever i lied, my mother picked up the rod and awakened me to my fault.

매(를) 들다: hold a rod,鞭を持つ。鞭を打つ。殴る,prendre le fouet,levantar la azotaina, levantar el azote,يمسك عصا,алганы амт үзүүлэх, саваадах,đánh đòn,(ป.ต.)ถือไม้เรียว ; ตีด้วยไม้เรียว, ทำโทษด้วยการตี,mencambuk, memecut, menyabet,схватиться за палку,杖打;揍,

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Expresando caracteres (365) Filosofía, ética (86) Sistema social (81) Ciencia y Tecnología (91) Clima (53) Educación (151) Economía•Administración de empresas (273) Vida escolar (208) Expresando emociones/sentimientos (41) Arquitectura (43) Presentación-Presentación de la familia (41) Arte (76) Ley (42) Actuación y diversión (8) Buscando direcciones (20) Cultura popular (82) Haciendo saludos (17) Relaciones humanas (52) Asuntos medioambientales (226) Describiendo vestimenta (110) Vida laboral (197) Política (149) Clima y estación (101) Intercambiando datos personales (46) Historia (92) Lengua (160) Haciendo llamadas telefónicas (15) Tarea doméstica (48) Relaciones humanas (255) Haciendo pedidos de comida (132)